セブンイレブンでいい気分にならなかった話(日本人に「R」と「L」の発音は難しい 編)
ライト
ライト
日本語で書けば一緒なんだけど、
"right"には「右翼」という意味もあるようだから、「
っていうのはどうでもいいんだけど。
◇
今朝、
「あと、ホットコーヒーのレギュラー1つ」
流れ作業的にドーナツのバーコードを読み取るおじさん店員に向け
カップを機械にセットして、「R」のボタンを押す。
出来上がったコーヒーは、誰かに味見されたのか?
……Lサイズのカップだ。
慌ててレシートを確認すると、150円徴収されている。(
◇
色々考えたけど、結論としては「僕の英語の発音が悪かった」
きっとあのおじさん店員はネイティブスピーカーで、「
そんなわけあるかーーーーい。
あのコーヒーの機械も、オシャレに「R」「L」で表記した結果、
◇
件のおじさん店員にその旨を申し出ると、
僕のこの行動は、客として"right"だったのだろうか。
そんなモヤモヤを抱えつつ、この記事を"wright"
(何このオチ…)
◇
dis記事2連発しといてアレだけど、
大好きなので、「ふわっとろくりぃむわらび めーぷるそーす」復活させてください。